304 یادداشتهای مربوط به عنوان و پدیدآور

این فیلد برای یادداشتهای مربوط به عنوان و یا پدیدآور، به صورتی که در فیلد 200 آمده است، به کار می‌رود.

اختیاری. تکرارپذیر.

 

نشانگر 1: خالی (تعریف نشده)

نشانگر 2: خالی (تعریف نشده)

a$ این فیلد فرعی حاوی متن یادداشت است. تکرارناپذیر

نکاتی درباره ی محتوا

این فیلد حاوی یادداشتهای مربوط به عنوان (عنوان به زبان اصلی، عنوان به زبانهای دیگر و عنوان لاتینی شده) یا نام (یا نامهای) پدیدآور است. این یادداشت می‌تواند عنوان یا کلمات اضافی عنوان را که از قسمت توصیفی حذف شده است نشان دهد. همچنین این یادداشت می‌تواند توضیحات اضافی در مورد پدیدآور را بدست دهد. به طور مثال، در صورتی که تعداد پدیدآوران بیش از سه نفر باشد و فقط به ذکر یکی اکتفا شود، می‌توان نامهای حذف شده ‏از فیلد 200 ‏را در این یادداشت نشان داد (مثال 6). عنوان یا نام پدیدآور به زبان دیگر را که از ناحیه نام پدیدآور حذف شده باشد می‌توان در این فیلد ذکر کرد (مثال 5‏). چنانچه بیش از یک یادداشت ضروری باشد، هر یادداشت به طور جداگانه در فیلد تکرارپذیر 304 وارد می‌شود.

این فیلد قواعد نقطه‌گذاری خاصی ندارد، لکن توصیه می‌شود در صورت امکان از قواعد نقطه‌گذاری ISBD ‏پیروی شود (مثال 9‏).

فیلدهای مرتبط

305 یادداشتهای مربوط به ویراست و تاریخچه کتابشناختی اثر

312 یادداشتهای مربوط به عنوانهای مرتبط

314 یادداشتهای مربوط به مسؤولیت معنوی اثر

مثال ۱:

اینجا را مشاهده کنید

304 ##$a عنوان جلد دوم: شرح حال مشاهیر

اثر تحت عنوان رویدادهای مهم تاریخ در دو جلد منتشر شده است. عنوان جلد دوم: شرح حال مشاهیر است.

مثال ۲:

اینجا را مشاهده کنید

200 1#$a پرواز بر فراز تاریخ جهان$fنوشته رنه سدی‌یو

304##$a لغت «جهان» در عنوان اصلی خط خوردگی دارد

در صفحه عنوان اثر عنوان به صورت «پرواز بر فراز تاریخ جهان» ظاهر شده است.

مثال ۳:

اینجا را مشاهده کنید

304##$a عنوان از روی جلد

عنوان اصلی اثر از روی جلد گرفته شده است. کتاب صفحه عنوان ندارد.

مثال ۴:

اینجا را مشاهده کنید

304##$a خاطرات حسین محمدی به قلم علی‌محمد حق‌‌دوست نوشته شده است

روی صفحه عنوان اثر: خاطرات حسین محمدی از علی‌محمد حق‌دوست. اثر به قلم علی‌محمد حق‌د‏وست براساس صحبتها و اطلاعات به د‏ست‌آمده از حسین محمدی نوشته شده است.

مثال ۵:

اینجا را مشاهده کنید

304##$a Sense and sensibility : عنوان به زبان اصلی

عنوان به زبان اصلی از منبعی غیر از صفحه عنوان کتاب استخراج شده است.

مثال ۶:

اینجا را مشاهده کنید

200 1#$a سؤالات جامع چهار گزینه‌ای زیست‌شناسی$f [مؤلفین علی استادی جعفری... [و دیگران

304##$a مؤلفین علی استادی جعفری، وحید معتمدی، ابوالفضل نجف‌زاده و فاطمه رضی

عبارت مربوط به ‌«پدیدآور‌» حاوی بیش از 3 ‏نام است، نتیجتاً یک نام در قسمت ‌«پدیدآور»‌ ذکر شده و کلیه نامها در یادداشت آورده شده است.

مثال ۷:

اینجا را مشاهده کنید

304##$a Ezzatollah Radmanesh. The Holy Quran and history : پشت جلد به انگلیسی

مثال ۸:

اینجا را مشاهده کنید

304##$a Thamer Mostafa: Sources de la lumiere :ص.ع.به فرانسه

مثال ۹:

اینجا را مشاهده کنید

304##$a بخش اول/ از مهوش سلیمانی – بخش دوم از حمزه گنجی

رکورد مربوط به جلد دوم کتاب روانشناسی است. جلد دوم از دو بخش تشکیل شده که هر بخش پدیدآور جداگانه دارد. در این مثال از قواعد نقطه‌گذاری ISBD استفاده شده است.
پیمایش به بالا